当前位置:首页 > 情感说说 > 文章

姚云文《紫萸香慢·近重阳》翻译赏析 情感内衣

日期:2019-06-09?|? 作者:本站原创?|? 15 人围观!

姚云文《紫萸香慢·近重阳》翻译赏析 情感内衣

【古籍】  《紫萸香慢·近重阳》出自宋词三百首,作者为宋朝诗人姚云文,其古诗全文如下:  近重阳、偏多风雨,绝怜此日暄明。

问秋香浓未,待携客、出西城。 正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。 向尊前,又忆漉酒插花人。

只座上、已无老兵。   凄清,浅醉还醒,愁不肯,与诗评。 记长楸走马,雕弓笮柳,前事休评。

紫萸一枝传赐,梦谁到、汉家陵。 尽乌纱便随风去,要天知道,华发如此星星,歌罢涕零。   【前言】  《紫萸香慢·近重阳》由宋代词人姚云文创作,被选入《宋词三百首》。

这首词咏叹重阳节,抒发了物是人非的萧索凄凉。

词的上阕写樽前怀友,下阕则抒发忆昔伤今之慨,借“尽乌纱便随风去”,以风吹落乌纱帽而见自己白发点点的细节,表达了屈仕元朝的无奈和满心的酸楚。 词紧扣重阳节之习俗来写,使事用典贴切而意蕴丰厚。 从结构看,以拟趁兴出游始,以“歌罢涕零”结,感情转宕变化出乎自然,意脉清晰,章法浑成。   【注释】  紫萸香慢,姚云文创调,词中有“问秋香浓未”、“紫萸一枝传赐”句,故取以为名。   暄明:暖和明亮。

  正自:正好。 羁怀:客居他乡的情怀。   荒台:又称戏马台,在今江苏省徐州市,旧传为项羽阅兵之地。

六朝宋武帝刘裕曾在此大宴宾客,后世以此为登高游乐之所。

  漉酒插花人:典出东晋陶渊明,此处代指故人。

漉酒:滤酒。   老兵:此处亦代指旧友。   长楸:乔木林。   走马:跑马。

  笮柳:以箭射柳。

喻指箭术高明。

笮:竹制盛箭器,引申为射击。

  紫萸:茱萸。   汉家陵:此处代指宋朝帝王的陵墓。

  华发:白发。   星星:头发斑白的样子。

  【翻译】  偏偏是临近重阳风雨越多,今日如此温暖明丽特别叫人爱惜。 试问秋花的芳香是否浓郁?我欲携同朋友走出西城游历。

我正自飘泊羁旅,满怀着无限愁绪,就怕登上荒台的高处,更是难以承受悲戚。

面对着酒宴,又将滤酒、插花的友人回忆,只是座席上已没有昔日的旧侣。   我感到悲楚凄清,微酒入肠浅醉又醒。 积郁的愁情,比诗篇抒写的更加沉重。 记得沿着楸树茂盛的大道乘马奔行,手持雕弓,施展百步穿杨的技能,这些往事休再论评。 重阳节朝廷传赐下一枝紫萸,有谁的梦魂曾到故国园陵?任凭着乌纱帽随风吹去,要让老天知道,斑白的华发已如此丛生,我感慨长歌呵涕泪交进。   【赏析】  “近重阳、偏多风雨,绝怜此日暄明。 问秋香浓未?待携客、出西城。 ”快到重阳佳节了,风雨偏多。 于是我分外珍惜今日的温暖晴朗。 不知秋香浓与不浓?还是待我和朋友出西城去游览一番再说吧。

首句交待了大致背景,时近重阳,阴雨连绵,难得遇上一个晴朗的好天气,故与友人结伴出城秋游。   “正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。 ”南朝时宋武帝刘裕北伐前曾于重阳日在此处大宴官兵。 句意即:正满怀羁旅之愁,不忍登高临远,只怕更加伤情。 “正自”句隐含了词人对故国的思念,对南宋不思振作终至亡国的愤慨。 怕登高台,写出了词人内心深处国破家亡的伤痛。   “向尊前、又忆漉酒插花人。

只座上、已无老兵。 ”据萧统《陶渊明传》记载,陶渊明曾取头上葛巾滤酒。

老兵,指谢奕事。 据《晋书》载,奕尝逼桓温饮酒,温走避之。

奕遂引温一兵帅共饮曰:“失一老兵,得一老兵。

”此处应指当初和自己同生共死的战友。

句意是说:面对美酒筵席,不禁追忆起了从前滤酒插花的友人,今天,座上已再无旧朋的身影了。

结句无限凄清,从文中的“荒台”、“老兵”可以想见,词人曾经参加过抗元战争,有过戎马生涯。

“座上已无老兵”,旧友或已亡故沙场或已风烛残年,已经不能和从前一样漉酒插花,指点江山了,想起这些,心中无限的感伤。   “凄清。

浅醉还醒。

愁不肯、与诗平。

”我感到无限凄清,借酒消愁,醉了还醒。

心中的忧愁太深了,尽管一个劲儿地作诗填词,但也无法抹平这份久久的积怨。   “记长楸走马、雕弓缰柳,前事休评。

紫萸一枝传赐,梦谁道、汉家陵。 赐,梦谁道、汉家陵。

”长楸,古时道边种楸树,绵延很长,称“长楸”,此处化用曹植《名都篇》:“斗鸡东郊道,走马长楸间。 ”缰柳,这里取百步穿杨之意。

古时的风俗,重阳节登高要插戴茱萸。

意即:记得当初长楸走马,雕弓在手百步穿杨。 而今往事不堪回首,再也无从评说。 只记得每当重阳佳节,朝廷便传赐茱萸的情形。

如今,梦魂也难到故国园陵了。 词人回忆当初,感慨万千,于凄怆之中流露出愤激之情。 “紫萸”句暗示故国已亡。   “尽乌纱、便随风去,要天知道,华发如此星星。 歌罢涕零。 ”乌纱,此处用典《旧唐书舆服志》“乌纱帽者,视朝及见宴宾客之服也。

”此处用晋朝孟嘉登高落帽的故事。

束片,满是深沉的哀痛:任秋风吹落乌纱帽,老天也知道,我已经白发苍苍、垂垂老矣,长歌一曲不禁泣涕飘零。

  此词从重阳入笔,抒发了遗民不忘故国的忆旧情怀,语言平实,又不失跌宕起伏,整首词从出游始,于登高处终,章法浑成,意蕴丰厚,读来凄怆感人。

本文来源:。


情感婚姻提供的文章均由网友转载于网络,若本站转载中的文章侵犯了您的权益,请与本站管理员联系. Copyright © 2006-2019 www.am6633.com情感婚姻-情感咨询 All Rights Reserved.

返回顶部